机译:评论“一种用于其他浮游动物的ephausiids的广义目标强度模型”[J.声量。 sOC。上午。 95,2452-2466(1994)]
机译:关于“克服射线混乱”的评论J. Acoust。 Soc。上午。 95,3167–3170(1994)]
机译:评论“刚体球体附近的声流” [J. co Soc。上午。 95,556(1994)]
机译:关于“使用顺应性的管式折流板减少弯曲波”的评论[J. co Soc。上午。 99(2),691-699(1996)]和“水听器接收的信号压力,该水听器放置在顺应性挡板支持的板上” [J. co Soc。上午。 89(2),559–564(1991)
机译:高负荷率应用中水力池中材料强度模型配方的评论
机译:回应关于将声门不对称性应用于双声带模型的压力分布理论模型的评论 J. co Soc。上午。 130389–403(2011)
机译:评述“虾青虫的广义目标强度模型,并应用于其他浮游动物” J. co Soc。上午。 95,2452–2466(1994)
机译:评论一种新的高效算法,用于计算分层吸收介质(液体和固体)中平面波的精确反射和透射因子,pierre Cervenka和pascal Challande J. acoust。 sOC。上午。 89,1579(1991)